claw back
英 [klɔː bæk]
美 [klɔː bæk]
捞回,夺回(钱财或权势); (政府)追回(已支付给民众的款项)
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 捞回,夺回(钱财或权势)
If someoneclaws backsome of the money or power they had lost, they get some of it back again.- They will eventually be able to claw back all or most of the debt...
他们最终能捞回全部或大部分的债务。 - In the meantime his generals will want to claw back some of their old influence.
与此同时,他的将军们还想东山再起。
- They will eventually be able to claw back all or most of the debt...
- PHRASAL VERB (政府)收回(已支付给民众的款项)
If a governmentclaws backmoney, it finds a way of taking money back from people that it gave money to in another way.- The Chancellor will try to claw back £3.5 billion in next year's Budget.
财政大臣在明年的预算中将争取收回35亿英镑。
- The Chancellor will try to claw back £3.5 billion in next year's Budget.
双语例句
- So it is encouraging that both the government and RBS are taking steps not only to claw back past payouts from those touched by the scandal, but to shrink the bonus pool itself.
因此,英国政府和rbs不仅都采取措施,收回丑闻涉案者之前的奖金,而且还缩减了奖金池本身的规模,这一点值得称道。 - Specialisation means that, once manufacturing has gone to Asia, it is very hard for US or European manufacturers to claw back.
专业化意味着,一旦制造业转移到亚洲,美国和欧洲制造商将很难重新获得优势。 - Its success will be closely monitored by investors as the Canadian group attempts to claw back sales in a market dominated by rivals such as Apple and Samsung.
这家加拿大公司试图在苹果(Apple)、三星(Samsung)等竞争对手主导的市场上夺回销量之际,Passport的成功与否将受到投资者密切关注。 - Germans also score top on business leaders being unethical, with 81 per cent; overpaid at 88 per cent; and that governments should claw back bonuses at 82 per cent.
德国人在认为企业领导人缺乏道德、薪酬过高以及政府应收回奖金方面的比例也是最高的,分别为81%、88%和82%。 - A new mining levy will claw back some of firms'growing profits, supposedly to cover environmental and social costs.
一项新的矿业税将一些公司不断增长的利润弥补回来,该矿业税包含了环境和社会成本。 - The airline is beginning to claw back some of the business it lost after the bomb explosion.
这个航空公司开始收回一些炸弹爆炸后损失的业务了。 - The proposed rules would allow banks to "claw back" deferred bonuses from employees who failed to meet their targets.
草案规定,银行可“追回”未完成业绩目标的员工递延发放的奖金。 - Companies are also reducing multiples of salary paid to chief executives as part of severance packages, and are adopting provisions to claw back bonus payments at a later date.
同时,美国公司还在降低首席执行官离职补偿方案中的支薪倍数,而且加入了日后收回奖金的条款。 - They will eventually be able to claw back all or most of the debt
他们最终能捞回全部或大部分的债务。 - It will be the case again with new rules to defer bank bonuses and claw back rewards for deals that later go bad.
如果实施新规则,延迟发放奖金,对于后来出现亏损的项目收回先前付出的报酬,上述情形将会重演。